Code is ready to handle multiple languages. All that's needed is some work on the current English-language default Wagn.
Make a page on English similar to Cards on New Wagns but with cards in closed view. Then we can clone English to any new language someone wants to develop, and translators can use that page to easily edit card names and content.
Tangentially, Cards on New Wagns could replace / be merged into "What comprises those cards" on http://en.dwagn.org/new
Hope it's not wasted effort, did a first pass on this at http://en.dwagn.org/wagn/translatable_cards
I was thinking migration would be hellish, but it can just be done by card id, right?
--John Abbe.....Mon Feb 14 00:44:45 -0800 2011
Translating Wagn into other languages
--John Abbe.....Mon Feb 28 13:42:03 -0800 2011
see multilingual decks for the latest proposal
+discussed in support tickets
+relevant user stories